"DAR (Die Drohne Antiradar)." -- as if that would make any sense...
Obviously not, because it's name was:
_D_rohne-_A_nti-_R_adar_ (Drohne-Anti-Radar / like: drone, anti radar -- typical German military buerocratic phrasing)
German abbreviations are as sensible as in other languages.
"Die" is just the feminine article to "Drohne" (Die Drohne).
"DAR (Die Drohne Antiradar)." -- as if that would make any sense...
Obviously not, because it's name was: _D_rohne-_A_nti-_R_adar_ (Drohne-Anti-Radar / like: drone, anti radar -- typical German military buerocratic phrasing)
German abbreviations are as sensible as in other languages. "Die" is just the feminine article to "Drohne" (Die Drohne).